Top Guidelines Of تجربتي في تعلم لغة جديدة
Top Guidelines Of تجربتي في تعلم لغة جديدة
Blog Article
هذه العادة من العادات المفيدة لتعويد نفسك على اتقان أصوات كلمات اللغة.. لأن حركة النطق وانتاج الأصوات بهالحركة بتكون أكبر وأكثر فاعلية بأربع مرات من إذا قرأت بذهنك أو تمتمتها.. لأن أحياناً كثيرة يكون عندنا شعور واثق أننا نعرف ننطق الكلمة بشكل ممتاز لكن في حال طلعتها ونطقتها بتنصدم بأنها طلعت غلط أو حتى ماعرفت تكملها وتلعثمت وبالتالي ماراح تكون مفهوم.
لكن سوف يتبقى لك محور التحدث والكلام وهنا تتوفر مواقع عديدة وتطبيقات مخصصة لهذا الشأن، وتتيح لك فرصة إجراء محادثات مع متحدثين أصليين باللغة.
بدأت رحلتي مع الاهتمام باللغة الإنجليزية، منذ أن بدأت التعرف عليه في المرحلة الابتدائية وبالتحديد في الصف الأول الابتدائي ويمكن تلخيصها فيما يلي:
التعلم من خلال المنصة يعتمد على الإنصات، أي ستنصت للجمل والكلمات وتحاول إعادة كتابتها بالشكل الصحيح، يمكنك اختيار الكلمات المُقترحة أو تصعيب الأمر واستخدام لوحة المفاتيح دون مساعدة (ستحتاج لكتابة الكلمة بشكلٍ صحيح) المنصة ستتجاوز عنك الأخطاء البسيطة، ثم هنالك الترجمة، حيث عليك إعادة كتابة الجملة أمامك من اللغة الأم للغة التي تتعلم أو العكس، وهنالك أيضًا الإلقاء، حيث ستستخدم المايكروفون لنطق العبارة على الشاشة، ويُمكنك تجاوز دروس النطق وكذلك الإنصات إن لم تكن قادرًا على إنهائها لسبب ما كأن تكون في مكانٍ عام أو على حاسوب لا يمتلك أداة لتسجيل الصوت.
هو منتدى عربي تطويري يرتكز على محتويات عديدة لاثراء الانترنت العربي، وتقديم الفائدة لرواد الانترنت بكل ما يحتاجوه لمواقعهم ومنتدياتهم واعمالهم المهنية والدراسية.
..إلخ، وهذا ما سيساعد ذاكرتك على تذكر كل شيء بسهولة وبدون أية صعوبة.
شاهد أيضًا: حوار بين شخصين عن التعاون بالعربي والانجليزي
وقتها أتعرفون ماذا حدث .. لم أستطع الإجابة علي سؤالها وشعرت بدون مبالغة أن جهودي الشاقة علي مدار سنوات قد ذهبت أدراج الرياح؛ لهذا قررت أن أحمي لغتي عن طريق إدخال عادة جديدة لحياتي تحولت فيما بعد لمهنة مارستها بشغف ،وهي عادة “الترجمة”، فأصبحت أترجم الأخبار من وكالات الأنباء وأكتب أبحاثًا علمية لأصدقائي في جامعتي كامبريدج وبوسطن،كي أحتفظ بكنزي الثمين وألا أفقد عالمي الساحر الذي دخلته بفضل لغتي الجديدة.
النص الفلسفي الحديث: قراءة جيل دولوز المعاصرة
لم يقتصر الأمر نور فقط على تعلمي للغات جديدة، فقد قمت بدراسة بعض أنواع الزهور والأعشاب الطبية، وأفادني ذلك في حياتي العملية، كما قمت بالتعرف على مصطلحات إنجليزية خاصة بالكتب والكتابة، وتمكنت لأول مرة من كتابة مقال باللغة الإنجليزية وقمت بنشره على منصة رقمية معروفة مقابل مبلغ جيد.
تهتمّ هذه الدورات بتحديد منهج يتناسب مع المتعلم وذلك بعد تقييم مستواه اللغوي، والهدف من هذا سوف يستطيع المتعلّم اكتساب لغة جديدة.
تجربتي في تطوير مهارة المحادثة باللغة الإنجليزية مع مدربة عربية
منذ أن سمعت هذه اللغة في الوهلة الأولى أثارت دهشتي لأنها لغة جديدة ومختلفة تمامًا عن اللغة العربية.
نصيحتي اللي استفدت منها كثير هو تعلم جمل وتراكيب كاملة.. ووفقاً لدراسة فإن “من يدرسون الجمل يتعلمون الغة الأجنبية أسرع بأربع مرات، كما أن من يدرسون الجمل سيكون بإمكانهم إجادة القواعد بشكل أفضل”